top of page

Do you know the origin of the Spanish language?


Captura de pantalla 2015-06-30 08.32.39.png

What is the origin of the Spanish language? Spanish or Castilian, as you well know, is a Romance language that originated in Spain. After the collapse of the Western Roman Empire in the 5th century, a language evolved from several dialects of common Latin in Iberia. Over the course of more than 15 centuries, this language has become into what is now known as Spanish.

Come with us and discover the most important stages of its evolution.

¿Cuál es el origen del idioma español?

El español, como sabemos, es una lengua romance, proveniente del latín. El latín, a su vez, pertenece a la rama itálica del indoeuropeo, una lengua hablada hace unos cuatro mil años. Unos dos mil años antes de Cristo, oleadas migratorias procedentes de una zona cercana al Mar Caspio o al Mar Negro llevaron su lengua hacia el este y hacia el oeste, alcanzando por un lado la Bretaña y la Hispania y, por el otro, la India, de ahí el nombre de indoeuropeos.

Durante varios siglos, los migrantes legaron su lengua, que fue cambiando a través del tiempo hasta que en cierto momento los habitantes de diferentes regiones ya no se entendían entre sí y los lingüistas dividieron las lenguas indoeuropeas, cuyas herederas corresponden hoy aproximadamente al habla de la mitad de la humanidad y las lenguas romances o latinas son un subgrupo de estas lenguas indoeuropeas.

Bajo el gobierno del imperio romano, la región que ocupa la actual España se hizo conocida como Hispania, y sus habitantes aprendieron el latín de comerciantes, colonizadores, administradores y soldados romanos. Cuando el latín clásico de las clases educadas de Roma se mezcló con las lenguas pre-romanas de los ibéricos, celtas y cartagineses, apareció una lengua llamada latín vulgar. Siguió los modelos básicos del latín pero tomó y añadió palabras de otras lenguas.

Durante la etapa de dominio islámico de la Península Ibérica, el árabe y el mozárabe se hablaron ampliamente en España, excepto en unos cuantos reinos cristianos lejanos que se encontraban en el norte, como Asturias, en donde el latín vulgar sobrevivió. Durante los siglos subsiguientes, los reinos cristianos reconquistaron paulatinamente España y retomaron el país lingüística, política, militar y culturalmente.

El idioma que resultó fue un idioma híbrido. Se calcula que el español moderno cuenta con aproximadamente 4,000 palabras con raíces árabes. La creación de un idioma español estandarizado basado en el dialecto castellano comenzó en el año 1200 con el rey Alfonso X y fueron los reyes católicos, Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, quienes hicieron el castellano el idioma oficial de su reino. Durante su reinado se publicó el primer libro de gramática de un idioma europeo y a principios del siglo XVIII se creó la Real Academia Española, organismo fundamental hasta hoy en la ardua labor de recoger las voces, regular los usos y velar por la corrección de la lengua.

Es decir que:

  • La lengua española se formó a partir del latín y su léxico, por lo que las estructuras lingüísticas y las palabras patrimoniales son básicamente latinas. Al ser ser latinas son a la vez indoeuropeas, pues las raíces latinas en su conjunto tienen un origen indoeuropeo. Pero desde su origen, el latín vulgar contaba con algunos préstamos de otras lenguas que conservamos, como:

- Palabras de origen griego, por ejemplo, pena, bodega, perejil, ampolla o teatro.

- Palabras de origen celta, como perro.

- Palabras de origen germánico, tales como guerra, guardar, esclavo o rico.

- Palabras procedentes de las lenguas hispanas extintas, por ejemplo, balsa y algunos topónimos.

- Palabras procedentes de distintas lenguas orientales que ya estaban incorporadas al latín original, como la palabra tiro y el verbo tirar, que parecen proceder del persa.

  • Una vez formado este idioma que sería después llamado español, empezó a adquirir nuevos aportes léxicos debidos en parte a sus avatares históricos, de los cuales importa destacar:

- Un nuevo y gigantesco aporte de palabras del latín sin alteraciones.

- Un gran número de arabismos.

- Un importante grupo de palabras de origen griego.

- Palabras procedentes de lenguas americanas (maya, tomate, maíz).

- Palabras procedentes de lenguas de la península ibérica, como el catalán, gallego o portugués.

- Italianismos, palabras procedentes del italiano, relacionados sobre todo con las artes y la literatura, como por ejemplo, novela o piano.

- Galicismos, palabras procedentes del francés, como jefe, garaje, chófer o mermelada.

- Anglicismos, palabras procedentes del inglés, como fútbol.

- Aunque escasas, palabras procedentes de muy diversas lenguas, como africanas o asiáticas.

Featured Posts
Recent Posts
bottom of page